Posts

Showing posts from May, 2012

One way

They keep thinking: what if they just gave up and waited to be given the sentence take it like men used to the forces for and against where no judge or jury can balance law of war and common sense questioning the circumstance they never begged or wished for, but reluctantly took the chance to still be... Perparim 2004

Pigeons’ appreciation (2)

I told the pigeons I was burning hot of anger From their selfishness, Behaviour and manners, but They threw few droppings By the back door And started singing: "Pigeons let the rain through the roof To cool down The downstairs neighbor’s anger" Perparim 2003

Pigeons' appreciation (1)

I asked the pigeons How they thought to compensate My neighbour, for Feeding them And letting them Take the backyard's grass to the top of the roof. "No worries!" they said. "We'll bring the roof down" Perparim 2003

Gardening

The grass’ cut offs- Sixty square yards reduced to a   cubic foot throw on my nose their deadly grassy aroma screaming their throats out in a chorus of hatred slang- I never thought they were capable of, nor did I dare to question its sense of hate, or meaning... While listened to their hopeless sense of conviction worded as a simple resistance, but hugely, significantly threatening - threatening with multiplication of their own kind… I feel defenseless while I trim their spiky leaves mowed to tiny bits steadily, carelessly, then I assemble them together to give them the last chance to say goodbye to one another before I sac them up, before they turn yellowish and get suffocated by each-other’s pressure… And I can hear the grassy roots screaming their throats out in defiance: ‘You’ll see- we’ll be back!’ Annoyed, but proud they act as oldies do- likely to wear and keep odd thing that have run out of fashion

Receta e bakllavasë

Përbërësit: Ndërsa përdorni të njëjtën madhësi gote(250gr/mls kapacitet), masni: 4 gota miell (mund t’ju duhet më tepër miell pasi kjo varet nga madhësia e vezëve) 1 gotë qumësht 1 gotë vaj luledielli Ju duhen gjithashtu: 6 të verdha veze, dhe 1 vezë me gjithë të bardhë 500 gram gjalpë të tretur dhe të kulluar 300 gram arra të pastruara dhe të copëtuara imët Për sherbetin: Për 1 litër ujë ju duhet 1.2 kg sheqer. Gjatë zierjes së sherbetit shtoni gjithashtu: 1 lugë kafeje lëng limoni, ose gjysmë luge kafeje limontos për të mënjanuar sheqerosjen e sherbetit. Përgatitja e bakllavasë 1.   Merrni një enë sferike të thellë dhe hidhni miellin në të 2.   Krijoni pak hapësirë në mes të miellit dhe hidhni në të vezët, qumështin dhe vajin 3.   Punojeni përzierjen me dorë derisa të formohet brumi. Në qoftëse brumi ngjit në duar, shtoni pak miell. Bëni kujdes që brumi të jetë pak më i butë se brumi i byrekut 4.   Ndajeni brumin në 13 pjesë të barab

Chicken Breast à la Al

Serving 2 people Ingredients 2 medium sized chicken breasts A third of a medium sized green pepper A third of a medium sized red pepper A third of a medium sized yellow pepper 1 medium sized carrot 200gr mushrooms Medium sized celery stick Medium sized leek Half a medium sized onion 125mls double cream Olive oil, sunflower oil, butter and seasonings Mixed herbs (dry – make sure that if using fresh herbs, coriander is best) Preparation (15 minutes) 1.        With the point of a sharp knife (keep knife at 45 degrees) cut through vertically to thinner and expand chicken breast, while trying to avoid cutting through, then put the portions aside. 2.        Chop leek and onion and celery 3.        Chop peppers at vertical length 3-5 mm wide. Chop carrots in segments 3-5 mm wide and about 5cm long. Chop mushrooms. Cooking (35 minutes) 1.        On a 2 litres frying pan add: 1 table spoon olive oil and 1 table spoon sunflower oil. 2.        Fry chicken

Humbe

Mjergulla sabahore e prillit të fshehu në shkurr apo m'u bënë plisat e sapongare- si brekë shkurresh- qëndisur me foshnjë sythesh të sapoçelë nga halli! Ti tkurre mushkërite në cepin e tejmë te arës dhe fryma jote krijoi një luginë kthjelltësie mes për mes mjegullës, si e prerë thike... Që sythet e porsaçelë të kuptonin se dimri-ujk s'qe vrarë nga prilli, ende qe gjallë... Përparim 1998

Shi vere

Ulem në trotuar, pranë një plepi motak, por groteske- pluhur i gjallë makinash, qiellin e çan një vetëtimë; Pikat e rënda të shiut veror ndërtojnë rrebeshë - Mua më qullen   tulet; lumenj të vegjël rrokullisen në të tatëpjetën e ballit tim, por unë s’lëviz, unë numëroj guralecët…; Në cep të trotuarit unë bëhem skllav i shiut veror, dhe dëshmitar i fustanit të lagur te kësaj të panjohure, ngjitur pas kofshëve, sandalet në dorë, kjo ecën në majë të gishtave - buzëqeshja i ndërpritet nga currila flokësh të gjatë, rrebeshet ia lënë vendin një qëmtimi të dendur - ia maskon bukur dëshpërimin e saj të limontë tek mundohet të minimizojë kërshërinë e vështrimeve ; bluza e kësaj   të panjohure ngjitur gjoksit pa sutjena; i lë trëndafilat e kafenjtë të shpërthejnë nën bluzën e bardhë… E kafenjtë - çokollata; kopsa delikate çokollate të kafenjta… atyre ju pelqen te lozin Hapadollapa, - te fshihen midis gishtave... Shiu ndalon ashtu siç vjen,   – papritur; Unë b

Chorlton

Chorlton - changes make-up every day It smells roses I planted last Spring Chorlton - smells freshly-cut-grass It smells green. Chorlton - grows by day as it dreams by night It calls on to the city to free the way Chorlton is greenish, it’s lavish, it’s Manc It’s hungry to gain. Chorlton - lets the birds build their nests on its trees It lets Chorltonians take its name It lets Chorltonians bind, and develop the feel Of welcoming, yet, again. Chorlton - lets the old and the toddlers walk in its veins It lets the joy spread, and let hearts fall in love Chorlton - lets the dreams pace, and let hopes be pacer To brighten tomorrows for all. Chorlton - gave me its hand and showed me around It gave me friends and a roof to call home Chorlton smiled when I said that at last I’d found My belonging sense long gone. Përparim 2000

Horizon is beaming

At last, the horizon is beaming The wild dark night is giving away It’s the dawn of a new day, a new beginning Holding on tight to our dream gone astray... (A century ago slashed were our veins So the butchers the hungry devils could feed) At last, the horizon is beaming And slowly the sun is rising warmly The wild darkness is fading away unwilling And least we expect it to say ‘Sorry!’ (Because we were its controversial feed Tastier than life,- they didn’t want let go) This new day, oh what a day this is! We seem amazed the sun is shining again But we cannot sit yet, we have yet to be complete It’s just begun, and we can’t afford to fail... (Though smooth it seems, it’s still a single chance We got to show vigour, until all our wounds heal) Përparim 2001